Translation of "just got a" in Italian


How to use "just got a" in sentences:

Kitty said he just got a big promotion after only working there a year.
Kitty dice che lavora lì solo da un anno e gli hanno già dato una promozione.
Just got a lot on my mind.
Ho solo molte cosa a cui pensare.
Your dad's just got a headache.
Papà ha un po' di mal di testa.
I just got a great idea.
Mi e' appena venuta una grande idea.
I've just got a lot on my mind.
E' solo che ho molte cose per la testa.
Well, things just got a little chillier.
Ah, beh, fa un pò piu freddino, e vero.
I just got a lot on my mind.
Ho solo avuto un sacco di pensieri.
We just got a tip in from an informant that Arctor has funds above and beyond what he gets from his little job.
Abbiamo appena ricevuto una soffiata secondo cui Arctor ha entrate ben superiori al suo modesto stipendio.
Just got a little more authority.
Ma con un po' piu' di autorita'. 'Sti cosi funzioneranno?
I just got a call from the hospital.
Ho appena ricevuto una chiamata dall'ospedale.
I just got a phone call.
Vogliono che tu vada al "Pawnee Today".
We just got a call from a debt collector from Fiat Automotive.
Ha chiamato un agente di recupero crediti della fiat.
I-I've just got a lot on my mind.
Va tutto bene? Sono solo un po' pensierosa.
Brian just got a boo-boo that needs a little cleaning up.
Brian si e' fatto la bua e devo disinfettarla.
I just got a knack with machines.
Ci so fare con le cose meccaniche.
Undercover just got a whole lot sexier.
Dalla copertura alle coperte è molto più sexy.
You've just got a touch of cancer.
Hai solo un pochino di cancro.
I've just got a stop to make first.
Devo solo fare una sosta prima.
I, uh, just got a call from the Cardinal.
Ho... appena ricevuto una telefonata dal cardinale. Davvero?
I just got a message from him.
No. Ho ricevuto un suo messaggio.
I just got a text from my cousin, you know, a warning, saying to leave before it's too late.
Ho ricevuto un messaggio da mio cugino, un avvertimento. Dice di scappare prima che sia troppo tardi.
Dispatch just got a report of two giant hamsters riding a skateboard on Pacific.
Hanno avvistato due criceti giganti su uno skateboard lungo la pacific.
I just got a call from Eliot Deacon.
Ho appena ricevuto una chiamata da Eliot Deacon.
I just got a call from the FBI about your brother's interview.
Si'? - Ho appena ricevuto una telefonata dall'FBI, riguardo l'interrogatorio di tuo fratello.
We just got a message from the seed ship.
Abbiamo appena ricevuto un messaggio dalla nave archivio.
This day just got a little more interesting.
La giornata si fa un po' più interessante.
I've just got a lot of love to give.
Senti, io ho un sacco di amore da dare.
Well, this job just got a lot harder.
Questo incarico e diventato molto piu difficile.
No, I just got a few questions.
No, ho solo alcune domande da farti.
I just got a little hard.
Ci sono andato un po' sul pesante.
Just got a little carried away.
Mi sono solo lasciato trasportare dall'emozione.
I just got a little dizzy.
Ho un po' di mal di testa.
I just got a lot on my mind right now.
E' che ho un sacco di cose in testa, per ora.
This just got a lot more complicated.
E adesso si' che le cose si fanno complicate.
I just got a very grateful phone call from one of our clients against Adam Hunt.
Ho appena ricevuto una telefonata molto gratificante da uno dei nostri clienti nemici di Adam Hunt.
Seems to me like he's just got a bad indicator.
A me pare che abbia proprio ricevuto un cattivo indicatore.
I think you just got a glimpse of the future of education.
Credo che abbiate avuto uno sguardo di quello che sarà il futuro dell'educazione.
5.6142289638519s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?